Otsailaren 29an hasi zen Paolo Giordano (Turin, Italia, 1982) Kutsaldian idazten, gaitzak herrialdea itxialdian sartzeko egun gutxi falta zirela. Pandemia indarrez zabalduz joan ahala, gogoetak biltzen segitu eta txatalez txatal osatu du liburua idazleak. COVID-19aren krisian ardaztutako lehen lana bihurtu da hala. Erein argitaletxeak plazaratuko du euskaraz, Xabier Olarraren eta Fernando Reyren itzulpenean.