Natura, maitasuna eta denboraren igarotzea zutabe nagusi hartuta, Karlos Linazasorok ehun poema inguru itzuli ditu, gaztelerara, 2012ko Xabier Lete poesia eman zion lanetik. Bost koadernotan sailkatu ditu aleak, eta Asehoras argitaletxearekin gorpuztu du itzulpena, Raquel F. Saez ilustratzailearen lana lagun duela.
Ez diogu hau kapritxo hutsagatik: lagundu iezaguzu. Eduki hau guztia doan ikusten duzu ez dugulako irudikatzen euskarazko hitzik gabeko Tolosalderik. Atarikide, iragarle eta erakunde askoren laguntzarik gabe ezinezkoa litzateke. Zenbat eta komunitate handiagoa sortu, orduan eta sendoagoa izango da ATARIA: zurekin, zuekin. Ez utzi biharko gaur egin dezakezuna: egin zaitez Atarikide!
EGIN ATARIKIDE!